<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>受講生ブログ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/atom.xml" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2010-08-16:/student//4</id>
    <updated>2012-02-11T08:43:21Z</updated>
    <subtitle>札幌大学孔子学院のイベントやセミナーなど最新のお知らせ情報をご紹介。</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 5.02</generator>

<entry>
    <title>「不起」の意味</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2012/000504.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2012:/student//4.504</id>

    <published>2012-02-11T08:28:37Z</published>
    <updated>2012-02-11T08:43:21Z</updated>

    <summary> 	入門コースの教科書に「了不起」という単語がでてきました。意味は「素晴らしい」...</summary>
    <author>
        <name>小椋 俊秀</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	入門コースの教科書に「了不起」という単語がでてきました。意味は「素晴らしい」。<br />
	以前でてきた「对不起」は「ごめんなさい」。</p>
<p>
	「不起」は文字通りの「起き上がれない」という意味以外に何か意味があるのかな？</p>
<p>
	インターネットで検索してみたら、<br />
	「对不起」は、ごめんなさいと下げた頭をあげられない、そんな意味ではなどと書かれています。</p>
<p>
	そして、<br />
	「看<span class="highlight">不起</span>」は「見下す」で、<br />
	「伤<span class="highlight">不起</span>」という言葉もありあました。</p>
<p>
	「看<span class="highlight">不起</span>」は、頭を下げている（平身低頭している）人を看るので「見下す」のかな？</p>
<p>
	なら、「伤<span class="highlight">不起</span>」は、頭を下げている状態に近いとこをさまよっている、へとへとな状態のことかな？</p>
<p>
	となると「了<span class="highlight">不起</span>」は、まいりました、脱帽ですって感じの、「素晴らしい」なのかな？</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	まだまだ入門のxiaoliangでした。</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>2011広東外大短期留学生と初詣に行きました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2012/000500.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2012:/student//4.500</id>

    <published>2012-01-12T08:01:10Z</published>
    <updated>2012-01-12T08:09:00Z</updated>

    <summary> 	札幌大学研修センターで年取りをした留学生を連れて、北海道神宮に恒例の初詣に出...</summary>
    <author>
        <name>manager</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<10>孔子学院スタッフ]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	札幌大学研修センターで年取りをした留学生を連れて、北海道神宮に恒例の初詣に出かけました。<img alt="smiley" height="20" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/smiley/images/regular_smile.gif" title="smiley" width="20" /><br />
	元旦の午後でしたので、さすがに混みましたが、かえって日本のお正月らしい雰囲気を感じてもらえたようです。<img alt="snow" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/snow.gif" title="snow" width="16" /><br />
	みんなでおみくじを引いてお守りを買って帰りました。(スタッフK)</p>
<p>
	<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2012/01/2012kanton_moude01-578.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2012/01/2012kanton_moude01-578.html','popup','width=800,height=600,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="2012kanton_moude01.jpg" class="mt-image-center" height="157" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2012/01/2012kanton_moude01-thumb-210x157-578.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>敬祝新年愉快！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2012/000498.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2012:/student//4.498</id>

    <published>2012-01-02T10:47:49Z</published>
    <updated>2012-01-03T00:45:16Z</updated>

    <summary><![CDATA[ 	&nbsp; 新年之际衷心祝愿各位年年好运，万事如意！&nbsp;&nbsp...]]></summary>
    <author>
        <name>塩澤 朋子</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	<img alt="fuji" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/fuji.gif" title="fuji" />&nbsp; 新年之际衷心祝愿各位年年好运，万事如意！&nbsp;&nbsp;&nbsp; -yan</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>3年前に1年間孔子学院で働いていた張秀強先生が来訪されました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000491.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.491</id>

    <published>2011-12-09T05:39:56Z</published>
    <updated>2011-12-09T06:28:08Z</updated>

    <summary> 張秀強先生は、現在、広東外語外貿大学東方語言文化学院日本語学科長をされています...</summary>
    <author>
        <name>manager</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<10>孔子学院スタッフ]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
張秀強先生は、現在、広東外語外貿大学東方語言文化学院日本語学科長をされています。<br />
今回、札幌大学孔子学院理事会出席のために、陳建平副学長、焦方太国際交流処処長に同行して来札さました。<br />
<br />
あれっ　張先生、ちょっと太りましたねぇ。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>「いる」と「ある」</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000490.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.490</id>

    <published>2011-12-07T19:09:02Z</published>
    <updated>2011-12-07T19:15:29Z</updated>

    <summary> 	　日本語で、「教室に人が」に続くのは「いる」、「教室に机が」に続くのは「ある...</summary>
    <author>
        <name>小椋 俊秀</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	　日本語で、「教室に人が」に続くのは「いる」、「教室に机が」に続くのは「ある」。<br />
	中国語では、どちらも「教室有」。</p>
<p>
	　さて、日本語の場合、何が「いる」で何が「ある」？が教室で話題になりました。<br />
	<br />
	「人がいる」<br />
	「犬がいる」<br />
	「馬がいる」　　（教室に馬はいませんが･･･）<br />
	「生き物」なら「いる」？</p>
<p>
	「おばけがいる」　（生き物？）<br />
	「タクシーがいる」って言うよねとの発言。「いる」って言う？「ある」とは言わないよね。うん、そうだ。<br />
	「あ、タクシーいるいる。乗ってけば」って言うよね。</p>
<p>
	動くものが「いる」で、動かないものが「ある」・・・？</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	また、夜、寝られなくなったxiaoliangでした。<br />
	&nbsp;</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>発音　考えると眠れなくなります</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000487.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.487</id>

    <published>2011-11-22T23:48:16Z</published>
    <updated>2011-11-23T00:11:17Z</updated>

    <summary> 	口の前に紙を用意し、紙が揺れるのが有気音、揺れない、つまり息がでないのが無気...</summary>
    <author>
        <name>小椋 俊秀</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	口の前に紙を用意し、紙が揺れるのが有気音、揺れない、つまり息がでないのが無気音だとテキストにあります。</p>
<p>
	例えば、お父さんの後をまだ小さな女の子が歩いている。女の子、足をすべらせ池に落ちる。お父さん、気づかずに歩いていく。<br />
	女の子、「爸爸！」と叫ぶ。</p>
<p>
	この時も無気音で息はださない？炎を揺らさず民謡を歌う金沢明子の技を身につけなければならない？（例えが古いくてすみません。）</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	声調、第一声は高く平に。ある本では、その高さは「た、た、たいへんだー」の「た」ぐらいの高さと書いてあります。</p>
<p>
	恋人同士が耳元で愛をささやく。その時も、第一声は「た、た、たいへんだー」？</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	こんなことを考えていると夜に寝られなくなるので、中国のドラマや映画を見て勉強をしよう。<br />
	でもドラマや映画を見だしたら、やっぱり夜寝る時間がなくなるかも･･･</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	まだまだ入門のxiaoliangでした。</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	そうそう、下の「北京晩報」のお話。<br />
	帯広・十勝でシェアNO1の十勝毎日新聞は夕刊だけでした。他紙をとってない家では、朝でも夕刊紙でした。</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>テキストの挿絵</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000486.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.486</id>

    <published>2011-11-20T05:56:15Z</published>
    <updated>2011-11-20T06:19:17Z</updated>

    <summary> 	　中国語準初級Ⅰを受講していますping4yee5です。 	　昨年の５月から...</summary>
    <author>
        <name>平野 芳江</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<01>中国語学習]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	　中国語準初級Ⅰを受講していますping4yee5<img alt="clover" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/clover.gif" title="clover" />です。</p>
<p>
	　昨年の５月から講座が始まって、早１年半、だんだん授業の内容も難しく なってきました<img alt="catface" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/catface.gif" title="catface" /></p>
<p>
	　この前はテキスト「学漢語Ⅱ」の４課をやりまして、「了（２）」とか、反語、 そして「～しながら～する」の</p>
<p>
	「一边～一边」を勉強しました。 　</p>
<p>
	　そのとき教科書の挿絵でちょっと疑問のある絵を見つけました。 　</p>
<p>
	我爸爸总是一边看报一边吃饭。 　</p>
<p>
	　この文章の挿絵だったんですが、男性が朝ご飯を食べながら、北京晩報を読んでいる のですが、なにかおかしいと感じたのは私だけでしょうか？ 　テーブルの上には、油条とおもわれるものがお皿の上によこたわ っていて、そのほかにはスプーンがつっこまれたどんぶり（おそらく お粥でしょう）その両脇にはカットされた果物と、トースト？みたいな ものがのったお皿があるんです。お父さんはネクタイをしめて、今から 出勤といったスタイルで、どうみてもこれは朝ご飯なんですが、じゃあ なぜ夕刊紙なの？夕刊紙って、仕事の帰りに買って電車の中で読んで 帰ってくるものなんじゃないのかな？と思いました。 　</p>
<p>
	　家に帰って子どもたちと話したのですが、そこで出た意見は 　</p>
<p>
	　「このお父さんはいつも朝ご飯の時に新聞を読むけど、 この日はたまたま休刊日で読むものがないので、昨夜読んだ 夕刊を読み返している。つまり活字中毒なんだ。」と長男。 　</p>
<p>
	　また同じ絵に別の頁で 　「他真忙啊。」とあったので 　</p>
<p>
	　「多分この人すごく忙しいんだよ。昨夜すごく遅くて 夕刊を読むひまもなく寝てしまったので、朝読んでいるのでは？」と、次男が言いました。私は「うーん」と考え、</p>
<p>
	　「そうだ、北京では朝刊が届くのが少し遅いのかもしれない」 　と思いました。 　それで、短大時代の同級生で、たまたま今ご主人の勤務で北京にいる 人がいたので彼女にメールで聞いてみたら、わかりました！　彼女が、現地の中国語の先生に聞いてみてくれたところによると 北京では朝刊が大体朝８時から１０時の間に届くそうです。だから、 きっとこの挿絵のお父さんの出勤前には朝刊が届いていなくて、昨夜の 北京晩報を読んでいたんだ！と思いました。</p>
<p>
	　でもこれは私の考えです。皆さんはどう思われますか？<img alt="coldsweats01" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/coldsweats01.gif" title="coldsweats01" /></p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>国際フォーラムのボランティアに参加して</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000485.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.485</id>

    <published>2011-11-14T11:51:48Z</published>
    <updated>2011-11-14T20:19:34Z</updated>

    <summary> 	ちょっと遅くなりましたが、感想を一言。 	今回、ボランティアでありましたが、...</summary>
    <author>
        <name>新田 幹雄</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<01>中国語学習]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	ちょっと遅くなりましたが、感想を一言。</p>
<p>
	今回、ボランティアでありましたが、国際フィーﾗﾑに参加させて頂き貴重な体験をさせていただきました。</p>
<p>
	発表会は、お手伝いだけの予定がソフル孔子学院長が総括を担当しているクラスで私も座席につけとのこと。</p>
<p>
	難解な発表論文を聞きながらの２時間でした。</p>
<p>
	面白かったのは、他の先生の発表の最中は、自分の発表の準備に各先生がおわれていたことです。</p>
<p>
	でも、耳だけは聞いているようで、しっかり感想を述べていました。</p>
<p>
	結局、最後は英語でしたね。英語も中国語も中途半端なヒアリングで、もっと学生時代に勉強しておけばと思いました。</p>
<p>
	夜は、それに韓国語も加わり、脳味噌が揺れる感じでした。</p>
<p>
	今日は、遅い夏休みで香港人と露天風呂で遭遇。異言語でのコミュニケーションでした。</p>
<p>
	これから、中国語の勉強頑張りたいと思いました。</p>
<p>
	xintian</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>国際フォーラムの裏方お手伝いありがとうございました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000484.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.484</id>

    <published>2011-11-05T08:44:09Z</published>
    <updated>2011-11-06T03:18:07Z</updated>

    <summary> 	(上の写真は、当日、英語と中国語の通訳で大活躍の孔子学院講師(元講師も)です...</summary>
    <author>
        <name>manager</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<10>孔子学院スタッフ]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	(上の写真は、当日、英語と中国語の通訳で大活躍の孔子学院講師(元講師も)です)</p>
<p>
	ボランティアで裏方お手伝いをいただいた<br />
	受講生、札大生の皆様</p>
<p>
	ほんとうにありがとうございました。そしてお疲れ様でした。<img alt="wobbly" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/wobbly.gif" title="wobbly" width="16" /><br />
	10/28(金)のホテルでの前日受け付けから当日のもろもろの裏方サポート、そして10/30(日)「ヤン・アーレン歌の世界公演」での札幌日中支援まで、感謝感謝です。<img alt="paper" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/paper.gif" title="paper" width="16" /><br />
	<br />
	ご苦労さんの会をやりましょうね。<br />
	(スタッフK)</p>
<p>
	&nbsp;</p>
<table border="0" width="420">
	<tbody>
		<tr>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/11/11symp004-467.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/11/11symp004-467.html','popup','width=800,height=533,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11symp004.jpg" class="mt-image-center" height="139" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/11/11symp004-thumb-210x139-467.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/11/11symp003-464.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/11/11symp003-464.html','popup','width=800,height=533,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11symp003.jpg" class="mt-image-center" height="139" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/11/11symp003-thumb-210x139-464.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
		</tr>
	</tbody>
	<coment>（画像をクリックすると大きな画像をご覧いただけます）</coment>
</table>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>２０１１国際フォーラムのボランティアお疲れさまでした</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000482.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.482</id>

    <published>2011-10-31T03:57:07Z</published>
    <updated>2011-10-31T08:52:15Z</updated>

    <summary> 	　　１０月２９日秋晴れの天気の中、札幌大学孔子学院５周年を記念する国際フォー...</summary>
    <author>
        <name>平野 芳江</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<01>中国語学習]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="<![CDATA[<10>孔子学院スタッフ]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	　　１０月２９日秋晴れの天気の中、札幌大学孔子学院５周年を記念する国際フォーラムが開催されました。私も微力ながら、　前日の受付と当日の会場のお世話を手伝わせて頂きました。</p>
<p>
	　　孔子学院のこのようなイベントのお手伝いにかかわったのが、ちょうど一昨年の１０月蔡李佛拳の公演が　最初でした。<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/topics/2009/000321.html">http://www.sapporo-koshi.jp/topics/2009/000321.html</a>　中国建国６０周年を記念してＣｈｉｎａ　Fes in Sapporo&nbsp; が開催され、その中の公演の一つだったのですが、私にとって強い印象を残しました。</p>
<p>
	　　そのころは孔子学院の広東語クラスで勉強していたのですが、担当の張学院長先生が、「蔡李佛拳の武術団は広州から来るので　広東語を話せるいい機会です、このクラスにはぜひボランティアに参加してほしい」とおっしゃり、クラスのみんなで楽屋のお手伝いを　しました。（もちろん他のクラスの人たちも多数ボランティアに参加されていました）ただ、自分は中国で武術を　している人たちと言うの　がまったくイメージできず、どんな人たちなんだろう、ひょっとしたら　少し乱暴な人たちなんだろうか？などと考えたりもしたのですが^_^;、実際にお会いした人たちは若いのに礼儀正しく、真面目な人ばかり　でした。武術団の半分くらいは中学生以下の子どものようでしたが、ケンカする子や泣く子もいなく、体調を崩していたような子も　いないようでした。私は青少年育成の仕事にかかわらせて頂いているのですが、日々仕事で接している子どもとは少し違うな、と感心しました。</p>
<p>
	　　そのときは公演が終了した後、会場だった芸術の森のレストランで食事会があったのですが、そのときが楽しかったこと。言葉ができないからこそできる、少々ストレートすぎる質問をしたりして^_^;交流したのですが、一番驚いたのが広州から来ていても全員広東語を話すわけでなく、大体半分くらいの人は中国語を話していたことでした。当時の広東語クラスには中国語を最初学習され、その後広東語に　来た人がいたので、彼女に「今、なんて言っているの？」と全部通訳してもらい、返すのは広東語というへんてこりんな会話をしていましたが・・・。</p>
<p>
	　　やはり中国語がわからないとだめなんだ、やっぱり中国語を勉強するしかないなと中国語学習の動機付けになった経験でした。</p>
<p>
	　　とはいっても、仕事や家庭のいそがしさにかこつけ、覚えられないのは年のせいにして、中国語の成果はまったく上がっていない現状だったのですが、今回のボランティアでもちゃんと勉強しておけばよかったなあと反省することが多かったです。他のボランティアの方は　私より人生で先輩の方でも中国語がもっとお上手な方がたくさんいたので、もっとがんばらないと、と思いました。こうして普段あまりお話することのない他のクラスの受講生の方々とお知り合いになれるのも、孔子学院のボランティアでの収穫なんですよね。</p>
<p>
	　　今回は受講生ボランティアとして参加したのが比較的年齢が高い人が多かったような気がしますが、若い受講生さんたちにもぜひ参加して頂きたいと思いました。なかなか普段は接することのない学会の雰囲気、そして日本や、中国や韓国、遠くはアメリカやエジプトやイタリアなどからいらした高名な先生方のお話をうかがえて、そのあと交流もできる貴重な機会です。札大の学生さんたちや留学生もボランティアには参加していましたが、若い社会人の受講生の方にもぜひ参加してほしいと思いました。</p>
<p>
	　　最後に、張学院長先生、高瀬副学院長先生、劉副学院長先生、事務局長の加清さん、そして受付にいらっしゃる宮越さん、萩原さん、大変お疲れ様　でした。特にボランティアの作業については宮越さんからピリッとした指示が出ていて、すごく仕事がしやすかったです。ずっと準備に　あたられていて、外国からお客様が来ている数日間は目が回るような忙しさだったかと思います。我々受講生ボランティアにも貴重な経験を与えてくださりありがとうございました。そしてボランティア仲間の皆さん、みんなで作業して楽しかったです。また機会があれば、一緒にやりましょうね<img alt="yes" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/smiley/images/thumbs_up.gif" title="yes" /></p>
<p>
	　</p>
<p>
	　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　中国語準初級Ⅱ ping4yee5</p>
<p>
	　</p>
<p>
	　</p>
<p>
	　</p>
<p>
	　</p>
<h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-align: left; font-size: 12px; color: rgb(125, 32, 0); font-family: verdana; background-color: rgb(239, 235, 214); ">
	&nbsp;</h3>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>広州国慶節</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000481.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.481</id>

    <published>2011-10-13T15:57:42Z</published>
    <updated>2011-10-13T16:09:19Z</updated>

    <summary> 	広州セミナー留学から帰ってきたのはつい先日９日の話ではありますが、 	１０月...</summary>
    <author>
        <name>竹内 文</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	広州セミナー留学から帰ってきたのはつい先日９日の話ではありますが、</p>
<p>
	１０月２日にまたまた、広州にて国慶節を味わって参りました！</p>
<p>
	中国の新年前に行ったこともありますが、正月に次ぐイベントだけあって賑やか賑やか。人も多く、いつも以上のイルミネーションに感動<img alt="smiley" height="20" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/smiley/images/regular_smile.gif" title="smiley" width="20" /></p>
<p>
	ハプニング１：北京路を歩行中にズボンを盗んだ泥棒に出くわす</p>
<p>
	ハプニング２：日本から持参した浴衣を着て広州タワーから珠江沿いを歩き人目を浴びる</p>
<p>
	４泊５日という短い時間ではありましたが、楽しい時間を過ごして来ました。</p>
<p>
	確かに人が多く一人で行くのは心配と思われる方もいらっしゃると思いますが、イベントに強い中国です！</p>
<p>
	是非是非機会があればイベントのある時こそ行ってみることをお勧めいたします。</p>
<p>
	初級yaya</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>孔子学院修学旅行</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000480.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.480</id>

    <published>2011-10-11T14:24:04Z</published>
    <updated>2011-10-11T14:55:07Z</updated>

    <summary> 	先月の14日（水）～19日（月）に、孔子学院の修学旅行に参加しました 	日程...</summary>
    <author>
        <name>樋口 敏生</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<04>中国への旅行、名所旧跡]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	先月の14日（水）～19日（月）に、孔子学院の修学旅行に参加しました<img alt="smile" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/smile.gif" title="smile" width="16" /></p>
<p>
	日程は5泊6日でしたが、場所が四川省だけに移動で丸二日要したため、実際に観光ができたのは4日間でした。</p>
<p>
	訪れた場所は、①　成都パンダ基地、②　九寨溝、③　黄龍、④　松藩古城　で、いずれの場所も素晴らしかったです<img alt="happy01" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/happy01.gif" title="happy01" width="16" /></p>
<p>
	特にメインの九寨溝観光では幸いにも天気<img alt="sun" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/sun.gif" title="sun" width="16" />に恵まれ、写真にあるような景色を生で見ることができ、とても感動しました<img alt="happy02" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/happy02.gif" title="happy02" width="16" /></p>
<p>
	この修学旅行は観光だけでなく、中国語や中国文化に興味を持ったメンバーと一緒に交流できることも魅力の1つです。</p>
<p>
	今回で3回目の参加となりますが、顔なじみのメンバーもいれば、今回の旅行で知り合ったメンバーもいたりと、毎年たくさんの孔子学院受講生と旅行を楽しんでいます。</p>
<p>
	少々気が早いですが、来年の修学旅行も参加できればと今から楽しみにしています<img alt="smile" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/smile.gif" title="smile" width="16" /></p>
<p>
	&nbsp;中国語準中級Ⅰ　T.H.</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>九寨溝・黄龍の旅は大変でしたが楽しかったです</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000478.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.478</id>

    <published>2011-10-10T13:55:40Z</published>
    <updated>2011-10-10T14:35:59Z</updated>

    <summary> 	成都のパンダ繁殖センターで、かわいらしいパンダをたくさん見ました。上の左の写...</summary>
    <author>
        <name>manager</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	成都のパンダ繁殖センターで、かわいらしいパンダをたくさん見ました。上の左の写真は木の枝上でまどろむパンダです。<img alt="sun" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/sun.gif" title="sun" width="16" />上の右の写真は左側が受講生で、有料の貸し民族衣装を着ていた綺麗な観光客のお嬢さんとの記念写真です。<img alt="smiley" height="20" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/smiley/images/regular_smile.gif" title="smiley" width="20" /><br />
	下の写真の説明です。<br />
	馬の飼い葉桶のような器にご飯が盛られていました。<img alt="horse" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/horse.gif" title="horse" width="16" />麻婆豆腐には動物の血を固めたような触感のものが入っていました。<img alt="riceball" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/riceball.gif" title="riceball" width="16" />九寨溝も黄龍も全て立派な木の遊歩道が整備されていて、トイレも写真のとおり整備されていました。<img alt="door" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/door.gif" title="door" width="16" /><br />
	酸素が薄いので酸素補給は必需品でした<img alt="wobbly" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/wobbly.gif" title="wobbly" width="16" /><br />
	松藩の村では、ヤクの脚だけがむき出しで売られていました。<img alt="taurus" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/taurus.gif" title="taurus" width="16" /><br />
	(スタッフK)</p>
<table width="420">
	<tbody>
		<tr>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr02-401.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr02-401.html','popup','width=850,height=638,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11tuorbr02.jpg" class="mt-image-center" height="157" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr02-thumb-210x157-401.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr04-404.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr04-404.html','popup','width=850,height=638,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11tuorbr04.jpg" class="mt-image-center" height="157" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr04-thumb-210x157-404.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
		</tr>
		<tr>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr05-407.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr05-407.html','popup','width=850,height=638,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11tuorbr05.jpg" class="mt-image-center" height="157" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr05-thumb-210x157-407.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr07-410.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr07-410.html','popup','width=850,height=1133,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11tuorbr07.jpg" class="mt-image-center" height="279" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr07-thumb-210x279-410.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
		</tr>
		<tr>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr06-413.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr06-413.html','popup','width=850,height=1133,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11tuorbr06.jpg" class="mt-image-center" height="279" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr06-thumb-210x279-413.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
			<td>
				<a href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr08-416.html" onclick="window.open('http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr08-416.html','popup','width=850,height=638,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img alt="11tuorbr08.jpg" class="mt-image-center" height="157" src="http://www.sapporo-koshi.jp/student/assets_c/2011/10/11tuorbr08-thumb-210x157-416.jpg" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block" width="210" /></a></td>
		</tr>
	</tbody>
	<coment>（画像をクリックすると大きな画像をご覧いただけます）</coment>
</table>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>再说步步惊心</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000477.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.477</id>

    <published>2011-10-03T07:55:53Z</published>
    <updated>2011-10-03T12:23:59Z</updated>

    <summary><![CDATA[ 	这部电视剧可以u-tube上看到的。还有&nbsp; 【20110917 快...]]></summary>
    <author>
        <name>塩澤 朋子</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	这部电视剧可以u-tube上看到的。还有<span dir="ltr" id="eow-title" title="20110917 快乐总动员 步步惊心剧组">&nbsp; 【20110917 快乐总动员 步步惊心剧组】也蛮好看的。想起这回旅游，晚上一个人在简陋的房间里看了这个节目哈哈哈大笑。 </span></p>
<p>
	<span dir="ltr" title="20110917 快乐总动员 步步惊心剧组">我觉得看电视剧也是学汉语的一种好方式。</span></p>
<p>
	除了汉语以外也会知道中国文化和历史<img alt="wink" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/wink.gif" title="wink" />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -yan</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>今期も広東外大短期留学生が来日しました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapporo-koshi.jp/student/2011/000476.html" />
    <id>tag:www.sapporo-koshi.jp,2011:/student//4.476</id>

    <published>2011-10-03T01:02:45Z</published>
    <updated>2011-11-05T08:57:11Z</updated>

    <summary> 	原発事故の良くない風評に抗して、今期も広東外語外貿大学から15人の短期留学生...</summary>
    <author>
        <name>manager</name>
        
    </author>
    
        <category term="<![CDATA[<10>孔子学院スタッフ]]>" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sapporo-koshi.jp/student/">
        <![CDATA[<p>
	原発事故の良くない風評に抗して、今期も広東外語外貿大学から15人の短期留学生が来日しました。<img alt="happy01" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/happy01.gif" title="happy01" width="16" /><br />
	みなさん、一生懸命日本語を学んできた大学生です。日本は初めての人ばかりで、まだまだ慣れませんが、この日は、札幌駅周辺の探索を兼ねて、札幌大学サテライトキャンパスを訪れました。<img alt="building" height="16" src="http://sapporo-koshi.jp/mt/mt-static/plugins/CKEditor/ckeditor/plugins/mobilepictogram/images/building.gif" title="building" width="16" /><br />
	ケイ先生が声をかけてくださり、「チャイニーズNOW!」受講生の前で自己紹介など少しお話しました。<br />
	滞在中、もっともっと受講生と交流ができるとうれしいですね。(スタッフＫ)</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

